Platicando con Tarket


Nicolás Maduro is sentimental or profiteer to win Venezuela’s elections
9 abril 2013, 7:26 pm
Filed under: Latinoamérica | Etiquetas: , , , , , , ,

The presidential candidate Nicolás Maduro from Venezuela for the Hugo Chávez Party uses a sentimental speech such as saying that he saw his leader reincarnated as a little bird or is a profiteer?



Lessons after 245 dead people due to fire in Brazilian dancing place

After the fire in the Brazilian disco that caused the tragedy of 245 dead people on January 27 th, 2013. Most of them died asphyxiated due to toxic gas of fire. There are some lessons to learn:

1- Do not stay in places for a huge number of people, any kind (entertainment, educational,etc) if there are not at least three available exit doors.

2- Denounce if the public place has no available exit doors and fire extintors

3- Make lobby as society. The town together as it is now because of the tragedy.If authorities do little because they are useless to do what a child would do right, or if they are corrupted.

Do not forget that if people say no to a bad service, not to go or consume it, then the object of comsuption will close, don’tmake money, don’t keep on the business and if so, would be just responsability of consumers.



Argentinian icon singer Facundo Cabral was killed by gangsters in Guatemala
9 julio 2011, 8:31 pm
Filed under: Latinoamérica, Música, Poesía, Sociedad | Etiquetas: , , , , ,

‘I AM NOT FROM HERE, NEITHER, FROM THERE’.

It is awful that organized crime in Guatemala, Salvador and Honduras rule these countries.

Master Facundo Cabral thank you for the integration, social fight for justice and peace and best wherever you are!



Obama:’Education to hispanic kids is crucial for U.S.A.’

WE HOPE SO, MR. PRESIDENT

El presidente Barack Obama aseguró el lunes que al representar uno de cada cinco estudiantes en Estados Unidos, el éxito académico de los alumnos hispanos es fundamental para el futuro de la nación.

“Nuestra fuerza laboral será más diversa, y si ellos no reciben la educación que necesitan, no triunfaremos como nación. Ocho de cada 10 empleos futuros requerirán más que una educación secundaria”, dijo el mandatario al responder a preguntas en español de estudiantes, padres y maestros en una escuela secundaria capitalina.

Unos 12 millones de latinos estudian en las escuelas públicas a nivel de primaria y secundaria, representan más del 25% de los estudiantes de preescolar en todo el país, pero solo la mitad termina la secundaria y solamente uno de cada tiene título universitario.

Obama afirmó que las escuelas necesitan acercarse a los padres, incluso si no hablan inglés, para “preguntarles cómo pueden incluirlos en el proyecto de que sus jóvenes se gradúen. Las escuelas necesitan tener traductores, y si el presupuesto está muy limitado, entonces miembros de la comunidad pueden traducir voluntariamente”.

Ante una pregunta del moderador Jorge Ramos, el gobernante admitió que en la última década los fondos para defensa aumentaron más que los educativos, pero destacó que su proyecto de presupuesto para 2012 incluye un incremento de 10% para educación.

Al responder a una estudiante que no puede ir a la universidad debido a que está indocumentada, Obama invitó a contactar a sus representantes en el congreso para expresar la importancia de que aprueben el proyecto de ley Dream Act, que busca regularizar el estatus de jóvenes traídos ilegalmente a Estados Unidos por sus padres cuando eran niños.

Pese a que el Dream Act no obtuvo los votos suficientes para su aprobación en el Senado en diciembre, Obama invitó a los jóvenes a no desistir y a seguir luchando. “Muchos cambios se han dado porque los jóvenes se aseguran de que sus voces son escuchadas. Tienen un presidente que cree en ellos y continuará luchando por ellos”.

Brayan Ruiz, estudiante de tercer año de secundaria, dijo que habría preferido “escuchar más detalles sobre el Dream Act, que sería una ayuda importante para los que esperan hacer algo con su educación”.

Cleotilde Galvez, hondureña de 56 años y madre de Brayan, dijo tras presenciar el diálogo con Obama que “escuchamos muchas promesas y esperamos que cumpla algunas, especialmente sobre educación e inmigración, ahora que hay tantas deportaciones y familias divididas”.

El evento de una hora, que mostró al presidente relajado y contando un par de chistes, fue patrocinado por Univision, que planea transmitirlo a las 19:00 (2300GMT).

El presidente de Univision, César Conde, dijo a AP que la asamblea marca la segunda etapa de la campaña en 2010 y que en los próximos cinco años buscará explicar la importancia que tiene la participación de los padres en la educación de sus hijos.

“Con este foro quisimos reunir a a los actores que pueden solucionar el tema de la deserción escolar: al sector privado, la comunidad, los padres y el gobierno”, dijo.

José Rico, subdirector de la iniciativa para la excelencia educativa de los hispanos de la Casa Blanca, explicó a AP que el evento forma parte de un esfuerzo de la presidencia para argumentar por qué es necesario reformar la Ley de Educación Primaria y Secundaria.

El gobierno publicó el 13 de marzo un plan que provee incentivos para los estados que adopten normas para preparar a los estudiantes a triunfar en la universidad y en el lugar de trabajo, y para crear sistemas de contabilidad que midan el progreso de los estudiantes en obtener la meta de que todos los niños se gradúen y tengan éxito en la universidad.

La prominencia de la comunidad hispana fue reforzada la semana pasada, cuando la oficina del censo dijo que los hispanos suman 50 millones o uno de cada seis estadounidenses.

Source: Terra Perú



‘Hispanic students prefer to be gangsters’

Source:  in You Tube

Platicando con Tarket’s opinion:

It’s like to say that American students just want to eat junk food, earn money studying marketing or publicity and they do not have the slightest idea further of the American borders.

http://www.azcentral.com/video/850590311001

http://terratv.terra.com.ar/Especiales/Es-noticia/5735-290454/Carta-sobre-alumnos-hispanos-genera-polemica-en-Arizona.htm

http://translate.google.com/translate?hl=es&langpair=en%7Ces&u=http://www.cnn.com/espanol/



Coexistence with no violence

15 thousand of young people die fighting and in car crash accidents each year due to alcohol excess

In Mexico the alcohol excess is the cause of death in people between 14 and 29 years old. Most of it is minor.

Good initiative the mexican web page convivenciasinviolencia.org.mx (Coexistence with no violence) foundated by Mr. Quintana who had one his sons hit brutally by a group of drunk youngsters.

José María Quintana Ibarrola nicknamed ‘Schuster’ almost lost an eye, had 27 fractures on the face. It was a miracle the way he got well.

The goal of this web page is said to be the info, counseling and denouncing physical and psychological among young people.

This initiative has had transmission on media, concerts and social franchise of CSV (Road safety advice) in Mexican states Querétaro and Chiapas.

EVEN IF DRINKING A BEER, DO NOT DRIVE. CALL A TAXI SERVICE.



English tv program teasing makes popular Mexican Mastretta brand new sport cars

Los conductores del programa ‘Top Gear’, que hacen innumerables locuras a bordo de automóviles de todo el mundo en un programa que combina humor mordaz y crítica automotriz, se refirieron al Mastretta MXT simplemente como una “tortilla”, para luego decir que los “mexicanos sólo pueden ser perezosos, irresponsables, flatulentos y gordos”, entre otros calificativos.

En la planta de Mastretta Cars un equipo de expertos detalla un prototipo del automóvil MXT que será enviado a Gran Bretaña, donde fue objeto de burlas hacia México en ‘Top Gear’, consideradas racistas y que generaron una protesta diplomática del país latinoamericano.

“En mes y medio estará en Gran Bretaña, tenemos ya un prototipo, este es el vehículo final, un producto terminado. Estamos en el proceso de homologación” para entrar al mercado europeo, comenta a la AFP Carlos Mastretta, director de la firma en la planta de Ocoyoacac, a 45 kilómetros de Ciudad de México.

Las críticas al automóvil deportivo mexicano Mastretta MXT en un programa (audiencia mundial de 350 millones de televidentes) de la cadena británica BBC, consideradas racistas por México, se convirtieron en una inesperada campaña publicitaria que no habrían podido pagar sus creadores, aseguró un vocero de la firma Mastretta Cars.

“No estábamos preparados para esto. Después de lo que pasó en el programa Top Gear surgió una campaña de divulgación en México y en el extranjero que no habríamos podido solventar”, dijo vía telefónica Carlos Sandoval, vocero de la firma.

“Las críticas ni siquiera fueron para el auto, sino para México y los mexicanos, lo cual es lamentable (…), pero esto nos ha dado una exposición mundial, se han multiplicado los interesados por adquirir el automóvil”, añadió Sandoval.

Los diseñadores y propietarios de la firma son Carlos y Daniel Mastretta, hermanos de la novelista Angeles Mastretta, autora de la novela “Arráncame la vida”, entre otras.
“Hubo una gran molestia en todos porque en realidad se utilizó el auto como un pretexto para expresar comentarios que pretendian ser graciosos pero que en realidad proyectan xenofobia, discriminación y racismo”, comenta Carlos Mastretta, descendiente de italianos y cuyo padre fue pupilo de la leyenda Enzo Ferrari.

La embajada de México en Londres exigió una disculpa de la BBC, el Parlamento británico respaldó la demanda mexicana, las excusas de la televisión finalmente llegaron y a la firma Mastretta Cars se le multiplicaron las visitas a su página de internet y a su planta para conocer el controvertido vehículo.

“Conozco la firma Mastretta desde hace años, pero no sabía de este auto, me enteré por la polémica de ‘Top Gear’ y pues lo vine a ver. Me ha parecido un buen auto, a buen precio, además hecho en México”, comenta a la AFP José Carlos Melgarejo, de 32 años, dedicado a la mecánica automotriz.

Los potenciales clientes, en su mayoría hombres de entre 30 y 50 años, comenta Mastretta, pertenencen a un mercado exclusivo, amantes de los automóviles deportivos en estado puro y de la velocidad.

El Mastretta MXT, presentado en el Salón del Automóvil de París de 2010, es el primer automóvil deportivo diseñado y fabricado en México y el tercero que fabrica esta firma, creada en 1989.

“Es un clásico deportivo de dos plazas, potente, ligero, capaz y de alto rendimiento. El chasis es de aluminio y fibra de carbono para hacerlo sumamente compacto y ligero, pero al mismo tiempo fuerte”; el automóvil consigue llegar de cero a 100 km/h en 4,6 segundos y tiene una velocidad máxima de 230 km/h, explica.

El MXT, un proyecto iniciado en 2005 y que contó con fondos gubernamentales y privados, es prácticamente ensamblado a mano con apoyo de instrumentos de precisión a fin de hacer unidades exactamente iguales.

Su producción es limitada, alrededor de 100 en el primer año, aunque la meta es alcanzar los 500 en breve plazo. El precio irá de 55.000 a 60.000 dólares; las primeras unidades en México se entregarán en abril y en el mercado europeo a partir del segundo semestre de este año.

“Gustó mucho en el mercado europeo, tenemos varios acuerdos con distribuidores en Europa y estamos en pláticas iniciales en países de Latinoamérica, como Brasil y Chile, y estamos muy avanzados en Estados Unidos, país del que estamos recibiendo solicitudes”, comenta el director de la firma.

Source: AFP